簡介:
我快掛了......
一直有反胃的感覺,想吐- -
(應該是太累?還是中暑?
希望明天能丟出P&S第6集......
==============================
翻譯:Ryuumaru字幕組
時間軸:Ryuumaru字幕組
片源:nobady98
特效:nobady98
壓制:nobady98
其他各式雜工:nobady98
壓制一樣是用CR Portable Media Converter 2.5.1版
==============================
片源採用
[자켄-Raws] Koe De Oshigoto! - take.1 [BDMV]
檔案大小6.57GB(本片大小為6.11GB)
==============================
漫畫載點(報錯、意見也請往此
http://nobady98.pixnet.net/blog/post/28016446
後面好像都沒有漢化了......只能等尖端嗎?
這篇文章的日期已經是去年的東西了......
是說......
自從動畫播出之後,我BLOG的這篇文章的人氣最高一天居然到了88人......
==============================
比對用字幕
雪鈴×流雲×抽風(倘若不允許借咱比對請至BLOG告知
==============================
期中考考完啦!
說真的這次用英文字幕的Ryuumaru組
翻的一整個棒!連細節部分都弄的很好
所以我90%以上都是用它的直接英翻中(當然有比跟3組聯合的比對過,而且我自己也聽的懂一部分...
原本是大前天(星期三)就該發的
那時候不知道為什麼一直沒熟肉...
所以我就跑到圖書館等等看有沒有英文字幕組的出來了,可以自己煮
耶!出來了耶!
於是我急忙下載了下來,提取字幕!開始煮肉!
煮到一半,第一個肉熟了......
於是我想:明天還有考試,就先放著吧(想說放棄了
昨天想了一想:反正肉都煮到一半了,不煮熟也可惜,丟了也可惜
所以就出來了......(順帶一提,這麼晚發是因為連續壓錯......
而且我也知道為什麼熟肉那麼晚出了......
聽到一半根本就「做」不下去了啊!(會突破極限......等等!這根本是我太純潔啊!(被拖
紺野為什麼會被叫紺野肛肛好呢?
原因在這本思春期クレイジーズ(18x,悠月有漢化
想找的自己丟畜生,應該找的到
我:「奇怪...怎麼這部動畫我少說有30%聽的懂啊......」
我:「我日文5級都還沒去考...難不成是......進步神速!?」
謎:「根本是你太糟糕吧!」
(咦?的確我聽的懂得部分都集中在那種台詞上......被拖
696.7MB
1
Type Ⅰ : magnet:?xt=urn:btih:KGJW4FR7QV6JL2MLVWOVEUPUZYJIXR5R
Type Ⅱ : magnet:?xt=urn:btih:51936e163f857c95e98bad9d5251f4ce128bc7b1
暂无